Шинийн хоёрны мэнд ээ.
Хань ижил ажилдаа. Конкурсны зулзага сургууль руугаа. Төгсөх нь дөхсөн тул хэсэг найзуудын хамт хичээлээ давтаад, өдөр нь сургуулийнхаа арын уулын хормойд үдийн хоолоо хамтдаа идэх юм гэсэн.
Нийслэл салат хачир болгоод аваад явсан. Бууз аваад яв гэсэн чинь "Өө болих минь, махны үнэр танар гэж аймар, тэрүүгээр нэг үнэртээд унана" гэсэн. Хи хи. Мах барагтаа иддэггүй япончуудад махны үнэр их хурц байдаг шиг байна лээ.
Бид мах чанахаар хавиар нэг үнэртдэг юм билээ. Гадаа л үнэр нь ханхийгээд байдаг. Хэ хэ.
Бага зулзага бид хоёр аажуухан сэрээд, шинийн нэгнийхээ бууз, бэрээс энэ тэрээс хамж идээд л, нялуураад л. Номоо уншаад л, мөөмөө бариад л, ккк.
Бага байхад шинийн гурван дөрөвнөөс илүү гарсан жигнэсэн буузныхаа махыг нь түүж идээд л, хатсан гурилыг нь хаядаг санаанд ороод. Хи хи. Хайран бууз тийм ээ? Тэгтэл нь илүү ихийг жигнээд, хаяж байдаг, бас л цамаан байж ээ.
Одоо бол тааруулаад жигнэнэ, тэгэхгүй бол хайран хөдөлмөр, мөнгө биз дээ?
Дунд зулзага, шинийн нэгэнд бууз жигнэхтэй давхцаад, чоко хайлуулж байна гэж ажил удаад. Хайлуулсан чокогоо зүрхэнд хэлбэрт хэвэнд цутгаад, хөлдөөсөн.
Өнөөдөр тэрийгээ савлаж бариад аваад явсан. Ойрхон цэцэрлэгт уулзаад, солилцох юм гэсэн. Журмын нөхдийн баталгаа болгож хэсэг найзууд хоорондоо солилцох юм дагуудаа.
Боож савлахыг нь би харж амжаагүй, унтамхай хүн чинь. Сэрээгээрэй гэж хэлсэн байсан тул сэрээсэн. Годгос гэж босоод л, дуртай зүйлээ болохоор үглүүлж бариулалгүй хийчихэж байгаа юм. Ээ дээ энэ хүүхдүүд үү?
Найзуудаасаа авсныгаа газар дээр нь идсэн гээд хоосон ирсээн. Хи хи. Ээж зураг хөрөг авч блогтоо оруулах гээд байхад. Гэхдээ хоосонгүй, өөрийнх нь хайлуулснаас, гэрийнхэндээ гэж үлдээсэн нь энэ шүү.
Зүгээр байсан чоког ажил болгож хайлуулаад, хэвэнд цутгаад л, төвөг байгаа даа тийм ээ. Золтой л хэл хальтарчихаагүй. Хи хи. Хүүхдийн төлөө за гэж хэлье гэдэг уриатай хүн чинь. Ккк.
0 件のコメント:
コメントを投稿