Дунд зулзага дүүгээ сүрхий ярьдаг болсныг гайхаад "Ингээд л юу ч хамаагүй ярьдаг болчих гэж" гэж өхөөрдсөн.
Манай зулзагууд хурдан хэлд ордог юм билээ. Охид угаасаа хэлд орох нь хурдан гэдэг ч миний бага зулзага эр мөртлөө хурдан хэлд орсон.
Ингээд бодохоор хүүхэд бүр өөрийн гэсэн онцлогтой юм байна шүү. Жаахан оройтож хэлд орж байвал нэг их битгий сандраарай. Харин сайн ярилцдаг байгаарай. Ном сайн уншиж өгөөрэй.
Нэг номыг олон дахин уншиж өгөх, нэлээд хэд уншсаны дараагаар зарим нэг үйлдлийг нь хүүхдээрээ хэлүүлж, харилцан ярьж уншиж байгаарай. 2 охин зулзагаа номонд дуртай болгосон миний туршлага шүү.
Одоо бага зулзагаа уншдаг болгоно гэж үзнэ дээ. Эрэгтэй хүүхэд уг нь их уншдаг байвал сайн гэж мунхаг би боддог оо.
Оршлоо дандаа урт бичдэг шүү золиг чинь. Ккк.
Тэгсэн нээрээ л хэлэхгүй үг, ойлгодоггүй үг гэж байхаа больжээ энэ хүнд. Ганц нэг үгийг буруу хэлээд л эгдүү хүргээд байна. Мартахгүйн тулд блогтоо оруулав.
Мирокон-Римокон буюу зурагтны удирдлага.
Кэпотто-Покэтто буюу халаас.
Марухой-Марүфой буюу Харри Поттерийн Малфой.
Гэснээс бид, худалч хүнд өдөрт зоолттой нэг удаа энэ Харри Поттерийн аль нэг ангийг үзэж байна. Харри Поттероос өөр дүр мэддэггүй шахам би хүртэл Малфой гэдэг нэртэй боллоо. Ха ха.
Намэ-Дамэ буюу болохгүй, үгүй, боль гэх мэт их л олон утгаар хэрэглэдэг.
Гован-Гохан буюу будаа. Зарим үед хоол гэдэг утгаар хэрэглэнэ.
За энэ үгнүүд нь зарим нэг англи үгийг японжуулсан дуудлагатай шүү. Гайхаад унав. Хи хи.
Монгол хэлээ яасан бэ? гэж бодож байна уу? Мэдээж өдөр бүр сонсгож байгаа. Ор тас хэрэглэхгүй байна гэж байхгүй. Зарим нэг түргэн ууртай хүмүүс минь сайхан уртаар амьсгалаа авч, гаргангаа юмыг наанатай цаанатай бодож сураарай. Хэ хэ.
Яг ингээд бичсэн чинь санахгүй юм. Сонин шүү.
Түр баяртай. Бүгдэд нь амжилт хүсье.
0 件のコメント:
コメントを投稿