Эх хэлээр нь уншчих юмсан гэж олон жил бодсон л доо. Гэхдээ уддаг тул, тэсэлгүй орчуулгыг нь захиж авчруулаад уншчихсан.
Том зулзага харвал шууд загнана. Монголд хальт номын дэлгүүрээс нэгэн япон зохиолчийн ном худалдаж авч байгааг харчихаад, япон хэлээр нь уншаач ээ, ингэж аваад мөнгө үрээд байхдаа яадаг юм гэж загнасан. Хо хо.
Дуугай байхгүй, эх хэлээрээ унших нь сэтгэлийн таашаал эдлүүлдэг юм аа гэж зөрөөд л авсан. Ямар ном болохыг нь хэлэмз.
За тэгээд энэ удаагийн ном бас л асар нихилист хүний тухай гарна. Зохиолчийн хувийн амьдралаас сэдэвлэсэн гэдэг юм билээ.
Японы ихэнх зохиолуудад гардаг амиа хорлолт гарна. Нэг бодлын ядаргаатэй. Хүний газар амьдрах гэж хичээж байгаа надад, яагаад ингэж амархан үхэхийг хүсээд байдаг байна аа гэж бодогдохоор. Хи хи.
Зохиолч нь ч өөрөө энэ зохиолоо бичсэнийхээ сарын дараагаар амиа егүүтгэсэн гэсэн. Юу ч гэж хэлэхэв дээ.
Хүний сэтгэлээ гэж. Зарим нь амьдрах гэж үхэн хатан зүтгэнэ. Зарим нь зүгээр л яваад өгнө.
Нэг бодлын хүмүүс сэтгэлдээ юу ч гэж бодож болох. Наанаа маш эрч хүчтэй, идэвхитэй, сэргэлэн цовоо гэх мэт хүмүүс ганцаараа байх үедээ ч юм уу эсвэл сэтгэл дотроо иймэрхүү гутранги, нихилист, яах гэж амьдраад байгаагаа мэдэхгүй, сөрөгөөр боддог байж мэдэх.
Одоогийн нийгэмд, цаг үед сул дорой байх нь сул тал, байж боломгүй мэт болчихсон учир иймэрхүү үзэл санаа, байр байдал, үзэл санаа, үйлдэл ямагт бусдад таалагдах гэсэн үг үйлдлийг өөрийн эрхгүй л тухайн хүнээс өөрийн эрхгүй шаардах байх.
Ямартай ч анх удаа нэрт зохиолчийн зохиолоос уншлаа. Бусад зохиолыг нь уншина аа, нэг нартай сайхан өдөр. Эхлээд монголоос авчирсан номнуудаа уншиж дуусгах. Хо хо.
Бас л өвөрмөц шүү энэ японы уран зохиол. Та бүхэн ч гэсэн сонирхож үзээрэй.
Түр баяртай. Бүгдэд нь амжилт хүсье.
0 件のコメント:
コメントを投稿